Witaj w wyszukiwarce ofert z Twojej okolicy. Wybierz KWADRAT widoczny u góry mapy, zaznacz lokalizację i zaakceptuj wybór poprzez OK. Poręczna ŁAPKA pozwala na przesuwanie obszaru, a suwak z lewej strony przybliża lub oddala mapę. Powrót do tradycyjnej wyszukiwarki możliwy jest poprzez UKRYJ OBSZAR NA MAPIE.

Tłumacz języka angielskiego, oferty pracy - ogłoszenia znajdzto.pl (0)

Witaj w wyszukiwarce ofert z Twojej okolicy. Wybierz KWADRAT widoczny u góry mapy, zaznacz lokalizację i zaakceptuj wybór poprzez OK. Poręczna ŁAPKA pozwala na przesuwanie obszaru, a suwak z lewej strony przybliża lub oddala mapę. Powrót do tradycyjnej wyszukiwarki możliwy jest poprzez UKRYJ OBSZAR NA MAPIE.

Nie znaleźliśmy ogłoszeń spełniających Twoje kryteria. Możesz jednak:

Miejscowości Województwa
Zobacz ogłoszenia z działu TŁUMACZ JĘZYKA ANGIELSKIEGO z województw: Zobacz ogłoszenia z działu TŁUMACZ JĘZYKA ANGIELSKIEGO z miast:

Tłumacz języka angielskiego


Tłumaczenia językowe zyskują na znaczeniu. Cena tłumaczeń zależy od rodzaju tekstu, stopnia trudności i samego języka. Najwięcej tłumaczeń związanych jest z językiem angielskim.


Język angielski jest bez wątpienia najbardziej powszechnym i popularnym językiem obcym w Polsce. Nie dziwi więc fakt, że najwięcej jest na rynku tłumaczy języka angielskiego. Powszechność języka angielskiego sprawia, że z dostępem do zawodowych tłumaczy nie ma problemu. Inną kwestią jest poziom wykonywanych tłumaczeń oraz dostęp do tłumaczy specjalizujących się w przekładach technicznych. Potrzeby polskich i zagranicznych firm oraz klientów indywidualnych kształtują zakres tłumaczeń językowych. Stosunkowo nowym nurtem w tłumaczeniach są tłumaczenia angielskie z zakresu terminologii medycznej. Rozwój medycyny determinuje konieczność wykonywania dużej ilości tłumaczeń specjalistycznych, np. instrukcji obsługi aparatury medycznej, regulaminów, publikacji prasowych czy katalogów. Tłumacze języka angielskiego ze znajomością terminologii medycznej to dość wąska grupa specjalistów. Rośnie jednak ich znaczenie tak w zakresie tłumaczeń przysięgłych, zwykłych, jak i konsekutywnych i symultanicznych. Równie ciekawym obszarem tłumaczeń językowych jest transkreacja. Jest to specyficzny rodzaj tłumaczeń np. z języka angielskiego na polski, w którym chodzi o przekształcenie treści tekstu na język docelowy, aby było to zgodne ze specyfiką środowiska językowo-kulturowego. Transkreacja jest połączeniem tłumaczenia i copywritingu. Najczęściej występuje w reklamie i marketingu.

Proszę czekać - ładowanie treści...